Poslovnik
Autor Administrator Nedjelja, 25 Listopad 2009 22:41
Na temelju članka 33. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi (“Narodne novine” broj 33/01., 60/01. - vjerodostojno tumačenje,
129/05., 109/07., 125/08. i 36/09.) i članka 44. Statuta Grada Dugog Sela („Službeni glasnik Grada Dugog Sela“ broj 9/09.) Gradsko vijeće Grada
Dugog Sela, na 4. sjednici održanoj 30. rujna 2009. godine, donijelo je
POSLOVNIK GRADSKOG VIJEĆA
GRADA DUGOG SELA
I. OPĆE ODREDBE
(1) Ovim Poslovnikom Gradskog vijeća Grada Dugog Sela (u daljnjem tekstu: Poslovnik) uređuje se konstituiranje Gradskog vijeća, izbor
predsjednika i potpredsjednika Gradskog vijeća, prava i dužnosti vijećnika te predsjednika i potpredsjednika Gradskog vijeća, radna tijela
Gradskog vijeća, odnos Gradskog vijeća i gradonačelnika, akti Gradskog vijeća, postupak donošenja akata, poslovni red na sjednici, obavljanje
poslova za Gradsko vijeće i druga pitanja od značaja za rad Gradskog vijeća Grada Dugog Sela.
Članak 2.
(1)Gradsko vijeće smatra se konstituiranim izborom predsjednika na prvoj sjednici na kojoj je nazočna većina vijećnika Gradskog vijeća.
(2) Konstituirajuću sjednicu Gradskog vijeća saziva čelnik Ministarstva uprave, nadležnog za poslove lokalne i područne (regionalne)
samouprave ili osoba koju on ovlasti, a do izbora predsjednika predsjedava joj najstariji član.
(3) Nakon što je predsjedatelj utvrdio da je na sjednici Gradskog vijeća nazočna većina vijećnika, izvodi se himna Republike Hrvatske «Lijepa
naša domovino».
Članak 3.
(1) Dnevni red konstituirajuće sjednice Gradskog vijeća utvrđuje se na početku sjednice.
(2) Dnevni red može se nadopuniti tijekom sjednice na prijedlog predsjednika Gradskog vijeća.
Članak 4.
(1) Mandat vijećnika Gradskog vijeća izabranih na redovnim izborima traje do objave odluke Vlade Republike Hrvatske o raspisivanju izbora ili
do objave odluke Vlade Republike Hrvatske o raspuštanju Gradskog vijeća u skladu sa zakonom kojim se uređuje lokalna i područna (regionalna)
samouprava.
Članak 5.
(1) Na konstituirajućoj sjednici bira se:
-Mandatna komisija
-Odbor za izbor i imenovanja
-Odbor za Statut i Poslovnik
-Odbor za financije i proračun.
(2) Predsjednik i članovi Odbora za izbor i imenovanja i Mandatne komisije biraju se na prijedlog predsjedatelja ili najmanje pet vijećnika
Gradskog vijeća s time da je njihov sastav približno razmjeran stranačkom sastavu Gradskog vijeća.
Članak 6.
(1) Nakon izvješća Mandatne komisije o provedenim izborima, predsjedatelj izgovara tekst prisege utvrđen Statutom Grada Dugog Sela.
(2) Nakon što pročita tekst prisege predsjedatelj proziva poimenično vijećnike, a vijećnik daje prisegu tako što izgovara: “prisežem” i potpisuje
tekst prisege.
(3) Vijećnik koji nije bilo nazočan na prvoj sjednici i zamjenik vijećnika koji umjesto vijećnika kojemu je prestao mandat počinje obnašati dužnost
vijećnika, polažu prisegu na prvoj sjednici Gradskog vijeća na kojoj su nazočni.
Članak 7.
(1) Vijećniku prestaje mandat u slučajevima utvrđenim Statutom Grada Dugog Sela i zakonom.
(2) Ukoliko vijećniku mandat miruje ili prestane prije isteka vremena na koje je izabran ili nastupe uvjeti za određivanje zamjenika vijećnika te
ovlašteni predlagatelj odredi osobu zamjenika i ta osoba bude nazočna na sjednici Gradskog vijeća, ona se od početka sjednice uračunava u
kvorum.
Članak 8.
(1) Gradsko vijeće ima predsjednika i dva potpredsjednika koje bira na konstituirajućoj sjednici Gradskog vijeća iz reda vijećnika.
(2) Prijedlog za izbor predsjednika i potpredsjednike Gradskog vijeća može dati Odbor za izbor i imenovanja kao i najmanje jedna trećina
vijećnika Gradskog vijeća.
(3) Prijedlog vijećnika mora biti podnesen u pisanom obliku i potvrđen potpisom vijećnika. Vijećnik može svojim potpisom podržati prijedlog za
samo jednog kandidata.
Članak 9.
(1) Predsjednik i potpredsjednici Gradskog vijeća biraju se javnim glasovanjem.
(2) Prijedlog kandidata i glasovanje za predsjednika i potpredsjednike Gradskog vijeća je pojedinačno.
(3) Za predsjednika i potpredsjednika Gradskog vijeća izabran je kandidat za kojeg je glasovala većina od ukupnog broja vijećnika.
(4) Ako je predloženo više kandidata, glasovanje za predsjednika i potpredsjednike Gradskog vijeća obavlja se tajnim glasovanjem na način
propisan ovim Poslovnikom.
(5) Tajno glasovanje provodi se glasačkim listićima.
(6) Na glasačkom listiću najprije se navodi kandidat Odbora za izbor i imenovanja, a nakon toga kandidati se navode abecednim redom prema
prezimenu kandidata.
(7) Ukoliko u prvom krugu glasovanja niti jedan kandidat ne dobije većinu glasova od ukupnog broja vijećnika Gradskog vijeća glasuje se
ponovno, a u drugi krug ulaze dva kandidata koji su dobili najveći broj glasova. U slučaju da niti u ponovljenom glasovanju ni jedan od kandidata
ne dobije potrebnu većinu glasova prijedlog se skida s dnevnog reda, a naredna sjednica Gradskog vijeća saziva se u roku 15 dana.
Članak 10.
(1) U slučaju pokretanja postupka za razrješenje predsjednika i potpredsjednika Gradskog vijeća, primjenjuje se na odgovarajući način
postupak propisan za njihov izbor.
Članak 11.
(1) Dužnost vijećnika je počasna. Vijećnici nemaju obvezujući mandat i nisu opozivi.
(2) Vijećnik ima prava i obveze utvrđene Statutom Grada Dugog Sela, ovim Poslovnikom i drugim aktima Gradskog vijeća, i to:
-prisustvovati sjednicama Gradskog vijeća i sudjelovati u radu Gradskog vijeća i radnih tijela Gradskog vijeća čiji je član,
-raspravljati i izjašnjavati se o svakom pitanju koje je na dnevnom redu Gradskog vijeća te o njemu odlučivati,
-predlagati Gradskom vijeću donošenje odluka i drugih akata te amandmana,
-predlagati razmatranje pojedinih pitanja na Gradskom vijeću,
-postavljati pitanja gradonačelniku,
-birati i biti biran u radna tijela Gradskog vijeća s time da ukoliko je izabran u jedno tijelo nije dužan prihvatiti članstvo u drugim tijelima,
-prihvatiti se članstva u najviše 3 radna tijela u koje ga izabere Gradsko vijeće,
-obavljati i druge zadaće koje mu povjeri Gradsko vijeće ili neko radno tijelo Gradskog vijeća iz svojeg djelokruga.
Članak 12.
(1) Vijećnik ima pravo tražiti od predlagatelja odluka i drugih akata objašnjenja i uvid u materijale o temama koje su na dnevnom redu Gradskog
vijeća. Objašnjenja može tražiti i od predsjednika Gradskog vijeća, predsjednika radnog tijela i pročelnika Upravnih odjela.
Članak 13.
(1) Vijećnik ima pravo od Upravnih tijela Grada Dugog Sela tražiti pružanje stručne i tehničke pomoći potrebne u obnašanju dužnosti
vijećnika..
Članak 14.
(1) O prisustvovanju vijećnika sjednicama Gradskog vijeća i radnih tijela vodi se evidencija.
(2) Vijećnik je dužan obavijestiti predsjednika Gradskog vijeća ili nadležni upravni odjel o spriječenosti da sudjeluje u radu Gradskog vijeća ili
radnog tijela Gradskog vijeća.
Članak 15.
(1) Vijećnik se za obavljanje privatnih poslova ili poduzetništva, za sebe ili svojeg poslodavca, ne smije koristiti položajem vijećnika.
Članak 16.
(1) Vijećnici mogu osnovati Klub vijećnika prema stranačkoj pripadnosti ili Klub nezavisnih vijećnika. Klub mora imati najmanje 3 člana.
(2) Klubovi su o svom osnivanju dužni obavijestiti predsjednika Gradskog vijeća i pročelnika upravnog tijela koje obavlja poslove za Gradsko
vijeće te priložiti popis članova kluba. Gradonačelnik je dužan osigurati prostorne i tehničke uvjete za rad klubova vijećnika u dogovoru s
predsjednicima klubova vijećnika, uvažavajući prostorne mogućnosti kojima raspolaže Grad Dugo Selo.
GRADSKOG VIJEĆA
Članak 17.
(1) Predsjednik Gradskog vijeća ima prava i dužnosti propisane Statutom Grada Dugog Sela i ovim Poslovnikom, a u obavljanju svoje
dužnosti:
-predstavlja i zastupa Gradsko vijeće,
-saziva i organizira te predsjedava sjednicama Gradskog vijeća,
-predlaže dnevni red sjednice Gradskog vijeća,
-upućuje prijedloge ovlaštenih predlagatelja u propisani postupak,
-brine o postupku donošenja odluka i drugih akata,
-usklađuje rad radnih tijela,
-potpisuje odluke i druge akte koje donosi Gradsko vijeće,
-održava red na sjednici Gradskog vijeća i štiti prava vijećnika,
-surađuje s gradonačelnikom i pročelnicima upravnih tijela Grada Dugog Sela
-obavlja i druge poslove.
Članak 18.
(1) Potpredsjednici Gradskog vijeća pomažu predsjedniku Gradskog vijeća u obavljanju dužnosti predsjednika Gradskog vijeća.
(2) U slučaju odsutnosti ili spriječenosti predsjednika Gradskog vijeća u obnašanju predsjedničke dužnosti, zamjenjuje ga jedan od
potpredsjednika Gradskog vijeća kojeg on odredi.
(3) Ako predsjednik Gradskog vijeća ne odredi ili ne može odrediti potpredsjednika koji će ga zamjenjivati, dužnost predsjednika obnaša
potpredsjednik biran iz redova vladajuće stranke ili koalicije.
(4) U slučaju kada potpredsjednik Gradskog vijeća zamjenjuje predsjednika Gradskog vijeća dužan je pridržavati se uputa predsjednika
Gradskog vijeća.
(5) Za vrijeme dok zamjenjuje predsjednika Gradskog vijeća, potpredsjednik Gradskog vijeća ima sva prava i dužnosti predsjednika Gradskog
vijeća.
Članak 19.
(1) Gradsko vijeće osniva stalna i povremena radna tijela. Radna tijela osnivaju se ovim Poslovnikom ili posebnim aktom Gradskog vijeća.
(2) Radna tijela razmatraju prijedloge akata i izvješća te proučavaju pojedina pitanja iz nadležnosti Gradskog vijeća, pripremaju i predlažu
odgovarajuće prijedloge za Gradsko vijeće, prate provođenje utvrđene politike i izvršavanje odluka i drugih akata Gradskog vijeća, koordiniraju
rješavanje pojedinih pitanja te izvršavaju druge poslove od interesa za Gradsko vijeće.
(3) Radna tijela razmatraju prijedloge općih i pojedinačnih akata koje donosi Gradsko vijeće te o njima podnose Gradskom vijeću svoje
mišljenje, prijedloge i amandmane te utvrđuju prijedloge akata koje donosi Gradsko vijeće kada su za to ovlaštena.
Članak 20.
(1) Stalna radna tijela Gradskog vijeća su:
-Mandatna komisija
-Odbor za izbor i imenovanja
-Odbor za statut i poslovnik
-Odbor za financije i proračun.
Članak 21.
(1) Mandatna komisija ima predsjednika i četiri člana, koji se biraju na konstituirajućoj sjednici Gradskog vijeća.
(2) Mandatna komisija:
-na konstituirajućoj sjednici izvješćuje Gradsko vijeće o provedenim izborima za Gradsko vijeće i imenima izabranih vijećnika, temeljem
objavljenih rezultata nadležnog izbornog povjerenstva o provedenim izborima,
-izvješćuje Gradsko vijeće o podnesenim ostavkama na vijećničku dužnost, te o zamjenicima vijećnika koji umjesto njih počinju obavljati
vijećničku dužnost,
-izvješćuje Gradsko vijeće o mirovanju mandata vijećnika i o zamjenicima vijećnika koji umjesto njih počinju obnašati vijećničku dužnost,
-izvješćuje Gradsko vijeće o prestanku mirovanja mandata vijećnika,
-izvješćuje Gradsko vijeće o prestanku mandata kada se ispune zakonom predviđeni uvjeti te da su ispunjeni zakonski uvjeti za početak
mandata zamjeniku vijećnika.
(3) Članovi Mandatne komisije biraju se iz reda članova Gradskog vijeća.
Članak 22.
(1) Odbor za izbor i imenovanja ima predsjednika i četiri člana, koji se biraju na konstituirajućoj sjednici Gradskog vijeća.
(2) Odbor za izbor i imenovanja:
-predlaže izbor i razrješenje predsjednika i potpredsjednika Gradskog vijeća te radnih tijela Gradskog vijeća,
-predlaže izbor, imenovanje i razrješenje drugih osoba koje bira odnosno imenuje Gradsko vijeće, osim kada je predlagatelj gradonačelnik u
skladu s posebnim zakonom ili Statutom Grada Dugog Sela
-predlaže imenovanje predstavnika Gradskog vijeća u određena tijela i ustanove,
-predlaže propise o primanjima vijećnika, te naknade troškova vijećnicima za rad u Gradskom vijeću,
-obavlja i druge poslove utvrđene Statutom, ovim Poslovnikom te odlukama Gradskog vijeća.
(3) Odbor za izbor i imenovanja obavljajući poslove predlaganja kandidata može od kandidata tražiti posebne podatke o njihovu radu i drugu
dokumentaciju te ih pozvati da predstave i izlože program vezano uz dužnost za koju se kandidiraju ili su predloženi.
(4) Odbor za izbor i imenovanja osim poslova iz stavka 2. ovog članka obavlja i druge poslove utvrđene ovim Poslovnikom i odlukama Gradskog
vijeća.
(5) Članovi Odbora za izbor i imenovanja biraju se iz reda članova Gradskog vijeća.
Članak 23.
(1) Odbor za statut i poslovnik ima predsjednika i četiri članova, koji se biraju na konstituirajućoj sjednici Gradskog vijeća.
(2) Odbor za statut i poslovnik:
-utvrđuje prijedlog Poslovnika Gradskog vijeća kao i njegove izmjene i dopune,
-razmatra prijedlog Statuta Grada Dugog Sela te statuta ustanova kojima je osnivač Grad Dugo Selo
-razmatra prijedloge akata koje donosi Gradsko vijeće vezano uz ustrojstvo i rad upravnih tijela Grada Dugog Sela, raspisivanje referenduma,
mjesnu samoupravu te ostalih akata kada se radi o usklađivanju sa zakonom i Statutom Grada Dugog Sela,
-razmatra i daje inicijative za donošenje odluka i drugih akata,
-utvrđuje pročišćene tekstove odluka i akata Gradskog vijeća kada je tim aktima ovlašten ili kada to ocijeni potrebnim,
-daje mišljenja u svezi primjene statutarnih i poslovničkih odredaba
-razmatra prijedloge odluka i drugih općih akata što ih donosi Gradsko vijeće, te daje mišljenje o njihovoj usklađenosti s pravnim sustavom sa
Statutom grada i drugim propisima grada
-obavlja i druge poslove utvrđene Statutom, ovim Poslovnikom te odlukama Gradskog vijeća.
(3) Članovi Odbora za statut i poslovnik biraju se iz reda članova Gradskog vijeća.
Članak 24.
(1) Odbor za financije i proračun ima predsjednika i četiri člana, koji se biraju na konstituirajućoj sjednici Gradskog vijeća.
(2) Odbor za financije i proračun:
-razmatra prijedlog proračuna, polugodišnji i godišnji izvještaj o izvršenju proračuna,
-odluku o izvršenju proračuna i odluku o privremenom financiranju,
-razmatra i druge akte koji se odnose na pitanja financiranja Grada,
-obavlja i druge poslove utvrđene Statutom, ovim Poslovnikom te odlukama Gradskog vijeća.
(3) Članovi Odbora za financije i proračun biraju se, u pravilu, iz reda članova Gradskog vijeća.
Članak 25.
(1) Osim stalnih radnih tijela, Gradsko vijeće može osnivati i druga radna tijela, kao što su na primjer:
-Odbor za obilježavanje blagdana
-Odbor za gospodarski razvoj
-Odbor za poljoprivredu
-Odbor za komunalne djelatnosti
-Odbor za zaštitu okoliša i prostorno uređenje
-Odbor za društvene djelatnosti i socijalnu skrb
-Odbor za predstavke i pritužbe građana
-Komisija za imenovanje i preimenovanje ulica
-Odbor za dodjelu nagrada i priznanja Grada Dugog Sela
-i druge odbore.
Članak 26.
(1) Odbor za predstavke i pritužbe građana ima predsjednika i četiri člana.
(2) Odbor za predstavke i pritužbe građana:
-razmatra, ispituje osnovanost i poduzima odgovarajuće mjere povodom podnijetih predstavki i pritužbi građana upućenih Odboru za predstavke
i pritužbe građana,
-upućuje odgovor podnositelju predstavke odnosno pritužbe u roku 30 dana od podnošenja,
-obavlja i druge poslove utvrđene Statutom, ovim Poslovnikom te odlukama Gradskog vijeća.
Članak 27.
(1) Broj članova i sastav Odbora za dodjelu nagrada i priznanja te njegove nadležnosti propisuju se Odlukom o nagradama i priznanjima
Grada Dugog Sela koju donosi Gradsko vijeće.
Članak 28.
(1) Gradsko vijeće može osnivati i druga radna tijela kada je njihovo osnivanje propisano zakonom ili posebnom odlukom Gradskog vijeća.
(2) Gradsko vijeće može osnivati i povremena radna tijela radi razmatranja ili stručne obrade pojedinog pitanja ili pripreme prijedloga pojedinog
akta.
(3) Aktom o osnivanju radnog tijela iz stavka 1. i 2. ovog članka koji donosi Gradsko vijeće, utvrđuje se sastav, broj članova, djelokrug i način
rada radnog tijela.
Članak 29.
(1) Stalna radna tijela iz članka 20. ovog Poslovnika imaju predsjednika i određeni broj članova koji su u pravilu iz redova vijećnika.
(2) Sastav stalnog radnog tijela u pravilu je razmjeran stranačkoj strukturi Gradskog vijeća.
Članak 30.
(1) Članovi radnih tijela imenuju se u pravilu za mandatno razdoblje Gradskog vijeća, a aktom o osnivanju može biti određen i kraći rok.
(2) Predsjednike i članove radnog tijela bira Gradsko vijeće, na prijedlog Odbora za izbor i imenovanja ili najmanje jedne trećine vijećnika.
(3) U sastav radnih tijela bira se najmanje jedan predstavnik oporbenih stranaka.
(4) Članovi radnih tijela mogu biti razriješeni i prije isteka vremena na koje su imenovani na vlastiti zahtjev ili prema odluci Gradskog vijeća ako
nije zakonom ili općim aktom drugačije propisano.
Članak 31.
(1) Radna tijela rade na sjednicama. O radu radnih tijela vodi se zapisnik.
(2) Predsjednik radnog tijela saziva sjednicu, predlaže dnevni red, predsjedava sjednici i potpisuje akte radnog tijela kada ih je radno tijelo
ovlašteno donositi.
(3) Ako je predsjednik radnog tijela odsutan, zamjenjuje ga član radnog tijela kojeg on za to ovlasti, ili član kojeg prisutni članovi odaberu.
(4) Poziv za sjednicu radnog tijela s materijalima za točke dnevnog reda dostavlja se članovima radnog tijela u pisanom ili elektroničkom obliku,
najkasnije 3 dana prije održavanja sjednice radnog tijela.
(5) Radno tijelo može održati sjednicu ako je sjednici nazočna većina članova radnog tijela, a odlučuje javnim glasovanjem većinom nazočnih
članova.
Članak 32.
(1) Sjednicu radnog tijela saziva predsjednik prema potrebi, a dužan ju je sazvati u roku od 8 dana kada to zatraži Gradsko vijeće, gradonačelnik
ili najmanje 3 člana radnog tijela.
(2) Ukoliko predsjednik radnog tijela ne sazove sjednicu u roku propisanom u stavku 1. ovog članka, sjednicu će sazvati predsjednik Gradskog
vijeća.
Članak 33.
(1) Radna tijela podnose Gradskom vijeću izvješće o svom radu kada to Gradsko vijeće zatraži.
Članak 34.
(1) Gradonačelnik je odgovoran Gradskom vijeću za izvršavanje poslova iz samoupravnog djelokruga Grada te za zakonitost odluka i drugih
akata koje donosi.
(2) Gradonačelnik dva puta godišnje podnosi Gradskom vijeću polugodišnja izvješća o svom radu i kad to Gradsko vijeće posebno zatraži.
(3) Polugodišnje izvješće gradonačelnik podnosi do 31. ožujka tekuće godine za razdoblje srpanj-prosinac prethodne godine i do 30. rujna za
razdoblje siječanj-lipanj tekuće godine.
(4) Gradsko vijeće može, pored izvješća iz stavka 2. ovog članka, od gradonačelnika tražiti tijekom godine i izvješće o pojedinim pitanjima iz
njegovog djelokruga.
(5) Gradonačelnik podnosi izvješće po zahtjevu Gradskog vijeća iz stavka 3. ovog članka u roku 30 dana od dana donošenja zaključka Gradskog
vijeća o podnošenju izvješća.
(6) Ukoliko se po jednom zaključku traži izvješće o više različitih pitanja, rok za podnošenje izvješća je 60 dana.
(7) Gradsko vijeće ne može zahtijevati od gradonačelnika izvješće o bitno podudarnom pitanju prije proteka roka od 6 mjeseci od ranije
podnesenog izvješća o istom pitanju.
Članak 35.
(1) Gradonačelnik, njegovi zamjenici te pročelnici imaju pravo i obvezu sudjelovati u radu sjednice Gradskog vijeća kad se raspravlja o prijedlogu
akta ili pitanju iz njihovog djelokruga rada.
(2) U slučajevima kad Gradsko vijeće raspravlja o prijedlozima akata ili pitanjima za koje gradonačelnik nije predlagatelj, gradonačelnik daje
Gradskom vijeću mišljenje o prijedlogu akta do početka rasprave na sjednici Gradskog vijeća.
(3) Ukoliko Gradsko vijeće odnosno radno tijelo ocijeni da je za raspravu po nekom prijedlogu ili pitanju neophodno mišljenje gradonačelnika, a
na sjednici ne sudjeluje gradonačelnik ili on nije dostavio svoje mišljenje, Gradsko vijeće u pravilu odgađa raspravu o prijedlogu akta ili pitanju.
Članak 36.
(1) Gradonačelnik i njegovi zamjenici prisustvuju sjednicama Gradskog vijeća.
(2) Na sjednici Gradskog vijeća kao i na sjednici radnog tijela, gradonačelnik ima pravo iznositi svoje mišljenje o svakom prijedlogu i pitanju
koje je na dnevnom redu sjednice.
(3) U raspravi o prijedlogu općeg akta gradonačelnik ima pravo na sjednici uvijek dobiti riječ kada to zatraži u svezi s pitanjima ustavnosti i
zakonitosti predloženog akta.
(4) Gradonačelnik je za svoj rad i zakonitost rada svih upravnih tijela odgovoran Gradskom vijeću.
Članak 37.
(1) Gradsko vijeće na temelju prava i ovlaštenja utvrđenih zakonom, Statutom Grada Dugog Sela i ovim Poslovnikom, donosi statut, poslovnik,
proračun, polugodišnji i godišnji izvještaj o izvršenju proračuna, odluke, programe, pravilnike, planove i druge opće akte.
(2) Gradsko vijeće donosi rješenja, zaključke i druge pojedinačne akte.
Članak 38.
(1) Odlukom, programom, pravilnikom, planom ili drugim općim aktom, uređuju se odnosi iz samoupravnog djelokruga Grada Dugog Sela koji
su od općeg značaja za fizičke i pravne osobe, propisuju njihova prava i obveze ili uređuju pitanja od interesa za Grad Dugo Selo.
(2) Zaključkom se prihvaćaju izvješća, zauzimaju stavovi, izražava mišljenje, utvrđuju obveze i rješavaju druga pitanja iz nadležnosti Gradskog
vijeća za koje nije predviđeno donošenje drugog pojedinačnog akta.
Članak 39.
(1) Radna tijela Gradskog vijeća donose pojedinačne akte samo temeljem posebnih propisa u djelokrugu poslova za koje su osnovani.
Članak 40.
(1) Gradonačelnik je dužan dostaviti opći akt Gradskog vijeća u roku 15 dana od dana donošenja predstojniku Ureda državne uprave u
Zagrebačkoj županiji, zajedno sa izvatkom iz zapisnika koji se odnosi na postupak donošenja općeg akta.
Članak 41.
(1) Gradonačelnik ima pravo obustaviti od primjene opći akt Gradskog vijeća ako ocijeni da je tim aktom povrijeđen zakon ili drugi propis te
zatražiti od Gradskog vijeća da u roku 15 dana otkloni uočene nedostatke. Ako Gradsko vijeće to ne učini, gradonačelnik je dužan u roku od 8
38
dana o tome obavijestiti predstojnika Ureda državne uprave u Zagrebačkoj županiji te čelnika Ministarstva uprave, ovlaštenog za nadzor nad
zakonitošću rada tijela jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave.
Pokretanje postupka
Članak 42.
(1) Postupak donošenja akta pokreće se podnošenjem prijedloga akta.
(2) Pravo podnošenja prijedloga akta ima svaki vijećnik, klub vijećnika, radno tijelo Gradskog vijeća te gradonačelnik, osim kada je zakonom,
ovim Poslovnikom ili odlukom Gradskog vijeća propisano da pojedine prijedloge mogu podnositi određeni predlagatelji.
Članak 43.
(1) Trgovačka društva u većinskom vlasništvu Grada Dugog Sela i ustanove kojima je Grad Dugo Selo osnivač, Savjet mladih Grada Dugog Sela
te udruge i zajednice udruga kada podnose Gradskom vijeću izvješća o poslovanju, odnosno radu, te druge akte u skladu s posebnim zakonom,
imaju sva prava i obaveze predlagatelja akta.
(2) Gradonačelnik daje mišljenje o izvješćima i drugim aktima, koja podnose predlagatelji iz stavka 1. ovoga članka.
Članak 44.
(1) Prijedlog akta sadrži zakonsku osnovu za donošenje akta, tekst prijedloga akta u obliku u kojem se donosi, obrazloženje prijedloga akta i
tekst važećeg akta koji se mijenja ili dopunjuje. Uz prijedlog akta može se podnijeti i odgovarajuća dokumentacija.
(2) Obrazloženje prijedloga akta sadrži zakonsku osnovu temeljem koje se donosi ili mijenja akt, ocjenu stanja i osnovna pitanja koja se uređuju
aktom, objašnjenja pojedinih odredbi te potrebna sredstva za provedbu akta.
(3) O prijedlogu akta mišljenje iznosi nadležno radno tijelo Gradskog vijeća, koje predsjednik radnog tijela ili član kojeg on ovlasti, daje na
sjednici Gradskog vijeća prije rasprave o prijedlogu akta.
Članak 45.
(1) Prijedlog akta upućuje se predsjedniku Gradskog vijeća uz obavijest tko će davati potrebna obrazloženja u ime predlagatelja na sjednici
Gradskog vijeća.
(2) Prijedlog akta izrađen u skladu sa ovim Poslovnikom predlagatelj dostavlja u pisanom ili elektroničkom obliku.
(3) Dan dostave prijedloga akta predsjedniku Gradskog vijeća smatra se danom podnošenja prijedloga Gradskom vijeću.
(4) Ako dva ili više predlagatelja podnesu prijedlog akta kojim se uređuje isto pitanje, predsjednik Gradskog vijeća pozvat će predlagatelje da
objedine prijedloge u jedan prijedlog. Ako se ne postigne dogovor, predsjednik Gradskog vijeća unijet će prijedloge akata u prijedlog dnevnog reda
sjednice Gradskog vijeća redoslijedom kojim su podneseni.
(5) Predsjednik Gradskog vijeća dužan je prijedlog akta uvrstiti na dnevni red sjednice Gradskog vijeća najkasnije u roku od trideset dana od dana
podnošenja prijedloga, a ukoliko prijedlog nije razmatralo nadležno radno tijelo Gradskog vijeća, uputit će ga radnom tijelu na razmatranje.
Članak 46.
(1) Ako prijedlog akta nije podnesen u skladu s ovim Poslovnikom, predsjednik Gradskog vijeća zatražit će od predlagatelja da ga u roku
od petnaest dana uskladi s Poslovnikom. Ukoliko predlagatelj ne postupi po zahtjevu predsjednika Gradskog vijeća, smatrat će se da prijedlog
nije ni podnesen.
Članak 47.
(1) Predstavnici nacionalnih manjina u Gradu Dugom Selu imaju pravo predlagati Gradskom vijeću mjere za unapređivanje položaja nacionalne
manjine u Gradu Dugom Selu.
(2) Prijedlog mjera iz stavka 1. ovog članka upućuje se u pisanom obliku gradonačelniku kao ovlaštenom predlagatelju koji razmatra prijedlog
i ukoliko ocijeni da je prijedlog u skladu sa zakonom i aktima Grada Dugog Sela, upućuje ga predsjedniku Gradskog vijeća najkasnije u roku 60
dana od zaprimanja prijedloga.
(3) Predsjednik Gradskog vijeća upućuje prijedlog iz stavka 2. ovog članka nadležnom radnom tijelu na razmatranje i uvrštava u dnevni red
prve sjednice Gradskog vijeća.
Članak 48.
(1) Ukoliko se radi o pitanju koje se tiče položaja nacionalne manjine, predlagatelj akta dužan je obavijestiti i upoznati s prijedlogom akta
predstavnika nacionalne manjine.
(2) Na sjednicu Gradskog vijeća na kojoj se raspravlja o pitanju koje se tiče položaja nacionalne manjine poziva se predstavnik nacionalne
manjine.
Članak 49.
(1) Gradsko vijeće može odlučiti da se prije razmatranja prijedloga akta provede prethodna rasprava o predloženom aktu odnosno o stanju u
pojedinim područjima u svezi s pitanjima koja bi trebalo urediti aktom.
(2) Prethodna rasprava može se provesti i na sjednici Gradskog vijeća.
(3) Izviješće o rezultatima rasprave dostavlja se Gradskom vijeću zajedno s prijedlogom akta ako rasprava pokaže da je donošenje akta
potrebno.
(4) Predlagatelj akta dužan je razmotriti mišljenja i stajališta iz prethodne rasprave te obrazložiti ona koja nije usvojio.
Javna rasprava
Članak 50.
(1) Na javnu raspravu upućuju se prijedlozi akata kada je to utvrđeno zakonom odnosno odlukom Gradskog vijeća.
(2) Kada se odlukom Gradskog vijeća upućuje prijedlog akta na javnu raspravu, odlukom se određuje radno tijelo za provođenje i praćenje javne
rasprave, način upoznavanja građana s prijedlogom i rok provođenja javne rasprave.
(3) Kada je javna rasprava predviđena zakonom provodi se na način i po postupku propisanim zakonom.
Članak 51
(1) Javna rasprava održava se u roku utvrđenom zakonom odnosno odlukom Gradskog vijeća. Kada o javnoj raspravi odlučuje Gradsko vijeće
javna rasprava održava se u roku koji nije kraći od petnaest ni duži od devedeset dana.
(2) Radno tijelo iz članka 50. ovog Poslovnika dužno je razmotriti prijedloge, mišljenja i primjedbe s javne rasprave prije utvrđivanja konačnog
prijedloga akta.
Razmatranje prijedloga akata u radnim tijelima
Članak 52.
(1) Radna tijela Gradskog vijeća raspravljaju o prijedlozima akata kad je to u njihovoj nadležnosti, odnosno kada to zatraži Gradsko vijeće.
(2) Radno tijelo može dati primjedbe, prijedloge i mišljenje na tekst prijedloga akta kao i podnijeti amandmane.
(3) Predsjednik radnog tijela ili član radnog tijela kojeg ovlasti predsjednik, iznosi mišljenje, primjedbe, prijedloge i amandmane radnog tijela na
sjednici Gradskog vijeća prije otvaranja rasprave o prijedlogu akta.
Amandmani
Članak 53.
( 1) Prijedlog za izmjenu ili dopunu prijedloga akta podnosi se u obliku amandmana uz obrazloženje. Pravo podnošenja amandmana imaju svi
predlagatelji iz članka 42. ovog Poslovnika.
(2) Amandmani se u pravilu pisanim putem upućuju predsjedniku Gradskog vijeća najkasnije dan prije održavanja sjednice.
(3) Ako se prijedlogom akta mijenja ili dopunjuje akt, amandmani se mogu podnositi samo na članke obuhvaćene predloženim izmjenama i
dopunama.
(4) Iznimno od stavka 3. ovog članka, amandmani se mogu podnositi i na članke koji nisu obuhvaćeni predloženim izmjenama i dopunama
prijedloga akta ako je to potrebno radi usklađivanja sa zakonom ili odlukama Ustavnog suda Republike Hrvatske.
(5) Predsjednik amandmane upućuje predlagatelju akta i gradonačelniku ukoliko on nije predlagatelj, te nadležnom radnom tijelu.
(6) Amandmane mogu podnijeti ovlašteni predlagatelji i na sjednici Gradskog vijeća sve do zaključenja rasprave o prijedlogu akta.
Članak 54.
(1) O amandmanima se izjašnjavaju predlagatelj akta i gradonačelnik kada nije predlagatelj akta.
Članak 55.
(1) Ako su podneseni amandmani takve naravi da bitno mijenjaju ili odstupaju od prijedloga akta, Gradsko vijeće može odlučiti da se rasprava
i odlučivanje o prijedlogu akta radi pripreme odgodi za sljedeću sjednicu.
Članak 56.
(1) Amandman koji je podnesen u skladu s ovim Poslovnikom postaje sastavni dio prijedloga akta i o njemu se ne glasuje odvojeno ako :
-ga je podnio predlagatelj akta,
-se s amandmanom suglasio predlagatelj akta.
(2) O amandmanima se glasuje prema redoslijedu članaka prijedloga akta na koji se podnose.
(3) Ako je na jedan članak prijedloga akta podneseno više amandmana, o amandmanima se glasuje po redoslijedu koji odredi predsjednik
Gradskog vijeća.
Članak 57.
(1) Amandman koji je prihvaćen na sjednici Gradskog vijeća postaje sastavni dio prijedloga akta o kojem se odlučuje.
Donošenje akata po hitnom postupku
Članak 58.
(1) Gradsko vijeće može određene akte donijeti po hitnom postupku kada je to nužno radi sprečavanja ili uklanjanja štete ili to zahtijevaju drugi
opravdani razlozi.
(2) U hitnom postupku rokovi iz ovog Poslovnika mogu se skratiti i pojedine radnje izostaviti, a predlagatelj je dužan obrazložiti hitnost
postupka.
(3) O donošenju akta po hitnom postupku odlučuje se na sjednici Gradskog vijeća prilikom glasovanja o dopuni dnevnog reda sjednice.
Vijećnička pitanja
Članak 59.
(1) Nakon utvrđivanja dnevnog reda, u Aktualnom satu, vijećnici mogu postavljati pitanja, tražiti obavijesti i davati prijedloge, neovisno o točkama
dnevnog reda, uz naznaku kome ih upućuju.
(2) Vijećnička pitanja mogu se uputiti i u pisanom obliku.
(3) Na postavljeno pitanje vijećnik može tražiti usmeni odgovor ili odgovor u pisanom obliku. Odgovor u pisanom obliku dostavlja se predsjedniku
Gradskog vijeća koji odgovor upućuje vijećniku koji je postavio pitanje te odlučuje da li će se pisani odgovor uputiti svim vijećnicima.
(4) Pitanja moraju biti u pravilu sažeta i kratka. Odgovor na postavljeno pitanje daje se u pravilu na istoj sjednici. Ako se odgovor ne može dati
na istoj sjednici dat će se na sljedećoj sjednici ili uputiti u pisanom obliku do slijedeće sjednice ako zakonom nije propisano drugačije.
(5) Ako je odgovor povjerljive naravi, vijećniku se može odgovoriti neposredno ili na sjednici radnog tijela u čijem je djelokrugu to pitanje.
(6) Vijećnici mogu postaviti najviše dva pitanja na istoj sjednici.
(7) Vijećnik može svoje pitanje iznositi najviše dvije minute. Nakon postavljenog pitanja daje se sažet i kratak odgovor.
(8) Vijećnik može izraziti zadovoljstvo ili nezadovoljstvo odgovorom na pitanje. Ukoliko je vijećnik nezadovoljan odgovorom može zatražiti
pojašnjenje, postaviti dopunsko pitanje ili zatražiti pisani odgovor.
Potpisivanje, objava i ispravak akata
Članak 60.
(1) Predsjednik Gradskog vijeća potpisuje akte koje donosi Gradsko vijeće. Potpisani i ovjereni izvornik akta čuva se u arhivi Grada Dugog
Sela.
(2) Pod izvornikom akta podrazumijeva se onaj tekst koji je donesen na sjednici Gradskog vijeća.
(3) Za izradu izvornika akata, potpis predsjednika Gradskog vijeća, stavljanje pečata i čuvanje akata odgovoran je pročelnik u čijoj su nadležnosti
poslovi za Gradsko vijeće.
Članak 61.
(1) Statut Grada Dugog Sela, Poslovnik Gradskog vijeća, Proračun Grada Dugog Sela, Godišnji izvještaj o izvršenju proračuna i drugi akti za
koje je to utvrđeno Statutom Grada Dugog Sela ili aktom Gradskog vijeća, objavljuju se u "Službenom glasniku Grada Dugog Sela" i na web
stranici Grada Dugog Sela www.dugoselo.hr.
(2) Opći akti stupaju na snagu najranije osmog dana od dana njihove objave u "Službenom glasniku Grada Dugog Sela".
(3) Iznimno od stavka 2. ovog članka, kada to zahtijevaju osobito opravdani razlozi žurnosti, opći akti Gradskog vijeća mogu stupiti na snagu
danom njihove objave u "Službenom glasniku Grada Dugog Sela".
(4) Opći akti ne mogu imati povratno djelovanje osim ako zakonom nije drugačije određeno.
Članak 62.
(1) Ispravak pogrešaka u objavljenom tekstu akta utvrđenog na osnovi uspoređivanja s izvornikom, daje pročelnik u čijoj su nadležnosti poslovi
za Gradsko vijeće.
Članak 63.
(1) Izmjene i dopune važećih akata provode se po postupku i na način kako je to propisano za njihovo donošenje.
(2) Iznimno, kada se radi o izmjeni i dopuni koja je potrebna radi usaglašavanja sa zakonom ili drugim propisom postupak izmjene i dopune
može se provesti po žurnom postupku.
X. POSLOVNI RED NA SJEDNICI
Sazivanje sjednice
Članak 64.
(1) Sjednicu Gradskog vijeća saziva predsjednik Gradskog vijeća. Sazvanu sjednicu predsjednik Gradskog vijeća može odgoditi ako za to
postoje opravdani razlozi.
(2) Predsjednik Gradskog vijeća saziva sjednice po potrebi, a najmanje jednom u tri mjeseca.
(3) Predsjednik Gradskog vijeća dužan je sazvati sjednicu Gradskog vijeća na obrazloženi zahtjev najmanje jedne trećine vijećnika ili na
prijedlog gradonačelnika, u roku od 15 dana od primitka zahtjeva. Zahtjev treba biti predan u pisanom obliku i potpisan od strane vijećnika odnosno
gradonačelnika.
(4) Ukoliko predsjednik Gradskog vijeća ne sazove sjednicu u roku iz stavka 3. ovog članka, sjednicu će sazvati gradonačelnik u roku od 15
dana.
(5) Nakon proteka rokova iz stavka 3. i 4. ovog članka, sjednicu može sazvati, na zahtjev jedne trećine vijećnika, čelnik središnjeg tijela državne
uprave nadležnog za poslove lokalne i područne (regionalne) samouprave.
Članak 65.
(1) Sjednica Gradskog vijeća saziva se u pravilu pisanim pozivom, a u hitnim slučajevima i na drugi način o čemu odlučuje predsjednik
Gradskog vijeća.
(2) Uz poziv za sjednicu dostavljaju se materijali o kojima će se voditi rasprava i zapisnik s prethodne sjednice, najkasnije pet dana prije
dana održavanja sjednice.
(3) Ako postoje opravdani razlozi, koji se moraju posebno obrazložiti, rok dostave poziva može biti i kraći.
Članak 66.
(1) Poziv za sjednicu Gradskog vijeća dostavlja se svim vijećnicima, gradonačelniku i njegovim zamjenicima, pročelnicima, novinarima te
predstavnicima pravnih osoba i nacionalnih manjina kada se raspravlja o pitanju iz njihove nadležnosti i drugim osobama koje odredi predsjednik
Gradskog vijeća.
Dnevni red
Članak 67.
(1) Dnevni red sjednice Gradskog vijeća predlaže predsjednik Gradskog vijeća u pozivu za sjednicu.
(2) Predsjednik Gradskog vijeća dužan je u dnevni red uvrstiti sve prijedloge što su ih podnijeli ovlašteni predlagatelji akata prije upućivanja
pisanog poziva, na način utvrđen ovim Poslovnikom.
Članak 68.
(1) Dnevni red sjednice utvrđuje se na početku sjednice.
(2) Prilikom utvrđivanja dnevnog reda predsjednik i ovlašteni predlagatelji akata mogu predložiti dopunu dnevnog reda s novom točkom ili
izmjenu dnevnog reda na način da se pojedina točka izostavi iz dnevnog reda.
(3) Ako predsjednik Gradskog vijeća ili ovlašteni predlagatelj akata predlože dopunu dnevnog reda s novom točkom ili ako u prijedlog dnevnog
reda nije unesen prijedlog kojeg je predložio ovlašteni predlagatelj na način utvrđen ovim Poslovnikom, a predlagatelj ostaje pri svom prijedlogu,
te ako je materijal dostavljen vijećnicima najkasnije prije odlučivanja o dopuni dnevnog reda, o dopuni dnevnog reda odlučuje se bez rasprave.
Članak 69.
(1) Ako dopuna dnevnog reda uključuje unošenje u dnevni red novog prijedloga za odlučivanje za koji se traži hitnost, Gradsko vijeće odlučuje
da li je hitnost opravdana i ukoliko prihvati donošenje akta po hitnom postupku točka se uvrštava u dnevni red sjednice, dok se u protivnom upućuje
u redovni postupak.
(2) O dopuni dnevnog reda ili izmjeni dnevnog reda na način da se pojedina točka izostavi iz dnevnog reda glasuje se na sjednici Gradskog
vijeća bez rasprave.
Članak 70.
(1) Prilikom utvrđivanja dnevnog reda najprije se odvojeno odlučuje o prijedlogu da se pojedina točka izostavi iz dnevnog reda a zatim da se
dnevni red dopuni s novom točkom ili izmijeni redoslijed točaka u dnevnom redu.
(2) Nakon toga predsjednik Gradskog vijeća daje na usvajanje dnevni red u cjelini.
(3) Na prijedlog predsjednika Gradskog vijeća ili vijećnika tijekom sjednice ili kod utvrđivanja dnevnog reda, može se promijeniti redoslijed
rasprave o pojedinim točkama dnevnog reda.
Predsjedavanje i sudjelovanje u radu
Članak 71.
(1) Sjednici Gradskog vijeća predsjedava predsjednik Gradskog vijeća, a ako je on odsutan ili spriječen potpredsjednik Gradskog vijeća kojeg
on ovlasti. Ukoliko je potpredsjednik Gradskog vijeća kojeg je ovlastio predsjednik Gradskog vijeća odsutan ili spriječen tada sjednici predsjedava
drugi potpredsjednik.
Članak 72.
(1) Na sjednici nitko ne može govoriti prije nego što zatraži i dobije riječ od predsjednika Gradskog vijeća. Prijave za govor primaju se od trenutka
otvaranja rasprave i u tijeku rasprave do njezina zaključivanja.
(2) Predsjednik Gradskog vijeća brine o održavanju reda na sjednici te da govornik ne bude ometan ili spriječen u svom izlaganju.
(3) Govornik je dužan držati se predmeta rasprave i točke dnevnog reda.
Članak 73.
(1) Za povredu reda na sjednici predsjednik Gradskog vijeća može izreći opomenu govorniku ako:
-se u svom govoru ne drži teme o kojoj se raspravlja,
-govori, a nije dobio odobrenje od predsjednika Gradskog vijeća,
-svojim upadicama ili na drugi način ometa govornika,
-se javi za povredu poslovnika ili ispravak netočnog navoda, a započne govoriti o drugoj temi za koju nije dobio riječ,
-omalovažava ili vrijeđa predsjednika Gradskog vijeća ili druge vijećnike,
-na drugi način remeti red na sjednici.
41
(2) Ako vijećnik ni nakon izricanja opomene svojim govorom ili ponašanjem nastavi kršiti odredbe Poslovnika, predsjednik Gradskog vijeća može
mu izreći opomenu s oduzimanjem riječi.
(3) Ako predsjednik navedenim mjerama ne može održati red na sjednici odredit će prekid sjednice, dok se ne steknu uvjeti za nastavak
sjednice u istom danu.
(4) Za slučaj da se sjednica ne može nastaviti u istom danu, predsjednik Gradskog vijeća obavijestit će vijećnike o terminu nastavka sjednice.
Tijek sjednice
Članak 74.
(1) Gradsko vijeće može raspravljati ako je na sjednici nazočna većina od ukupnog broja vijećnika.
(2) Vijećnik koji je spriječen sudjelovati u radu sjednice o tome obavještava predsjednika Gradskog vijeća ili pročelnika upravnog odjela
nadležnog za poslove Gradskog vijeća.
(3) Predsjednik Gradskog vijeća otvara sjednicu kada utvrdi da postoji nazočnost potrebnog broja vijećnika.
(4) Ako predsjednik Gradskog vijeća utvrdi na početku sjednice da sjednici nije nazočan dovoljan broj vijećnika, odgađa sjednicu za određeni
dan i sat.
(5) Predsjednik Gradskog vijeća prekinut će i odgoditi sjednicu i u slučaju kada za vrijeme sjednice utvrdi da sjednici više nije nazočna potrebna
većina vijećnika.
Članak 75.
(1) Nazočnost vijećnika utvrđuje se brojanjem ili prozivanjem vijećnika na početku sjednice i u tijeku sjednice po odluci predsjednika Gradskog
vijeća ili na zahtjev vijećnika.
(2) Za prozivnik Gradskog vijeća i evidenciju prisustva vijećnika brine se pročelnik upravnog odjela nadležnog za poslove Gradskog vijeća.
Članak 76.
(1) Prva točka dnevnog reda sjednice Gradskog vijeća je verifikacija zapisnika s prethodne sjednice. U opravdanim slučajevima verifikacija
zapisnika se može odložiti za narednu sjednicu.
(2) Vijećnik ima pravo iznijeti primjedbe na zapisnik.
(3) O utemeljenosti primjedaba na zapisnik odlučuje se bez rasprave.
(4) Ako se primjedbe prihvate, u zapisnik će se unijeti odgovarajuće izmjene.
Članak 77.
(1) Rasprava o točki dnevnog reda obuhvaća uvodno izlaganje predlagatelja, iznošenje mišljenja nadležnog radnog tijela te raspravu o
prijedlogu akta prema redoslijedu kojim se vijećnici javljaju za raspravu.
(2) Na prijedlog predsjednika Gradskog vijeća o dvije ili više točaka ili podtočaka utvrđenog dnevnog reda može se provesti objedinjena rasprava
s time da se glasuje o svakoj točki odnosno podtočki pojedinačno.
(3) U tijeku rasprave predlagatelj akta ima pravo dobiti riječ radi davanja objašnjenja, iznošenja mišljenja, izjašnjavanja o iznesenim primjedbama
i podnesenim amandmanima te odgovarati na postavljena pitanja.
(4) Gradonačelnik ima pravo dobiti riječ u tijeku rasprave o aktu i kada on nije predlagatelj.
Članak 78.
(1) Predlagatelj može svoj prijedlog povući ako o njemu još nije odlučeno. O povučenom prijedlogu prestaje rasprava te se smatra da je točka
skinuta s dnevnog reda.
Članak 79.
(1) Na sjednici Gradskog vijeća govornik govori kratko u svezi s predmetom rasprave.
(2) Vijećnik po jednoj točki dnevnog reda u raspravi, u pravilu, može govoriti jedanput najdulje pet minuta, predstavnici Klubova vijećnika sedam
minuta a predlagatelj 10 minuta. Predsjednik Gradskog vijeća može iznimno zbog važnosti teme, odlučiti da vijećnik može govoriti i dulje.
(3) Ako vijećnik zatraži riječ da bi odgovorio na navod (replika), predsjednik Gradskog vijeća dat će mu riječ čim završi govor vijećnika koji je
iznio navod. Replika vijećnika, odnosno odgovor na repliku ne mogu trajati dulje od dvije minute.
(4) Vijećnik koji želi riječ radi povrede ovog Poslovnika ima pravo govoriti odmah, najduže dvije minute. Predsjednik Gradskog vijeća dužan je
dati objašnjenje na prigovor.
Članak 80.
(1) Predsjednik Gradskog vijeća može na sjednici dati riječ i gostima kojima je uputio poziv za sjednicu i koji su nazočni na sjednici.
Članak 81.
(1) Tijekom sjednice Gradskog vijeća, predsjednik kluba vijećnika ili drugi predstavnik kluba vijećnika ako predsjednik kluba vijećnika nije
nazočan, može zatražiti stanku za sastanak kluba vijećnika.
(2) Predsjednik kluba vijećnika ili drugi predstavnik kluba vijećnika dužan je iznijeti razloge zbog kojih traži stanku i prijedlog duljine njezina
trajanja.
(3) Predsjednik Gradskog vijeća odobrit će stanku s time da za stanku ne može odrediti vrijeme kraće od deset niti dulje od 30 minuta.
(4) Nakon stanke predsjednik kluba vijećnika ili drugi predstavnik kluba vijećnika ima pravo obrazložiti stajalište kluba vijećnika.
(5) Predsjednik Gradskog vijeća može odrediti stanku i iz drugih opravdanih razloga
Odlučivanje na sjednici
Članak 82.
(1) Gradsko vijeće donosi akte većinom glasova nazočnih vijećnika ako je na sjednici nazočna većina vijećnika, osim kada je zakonom,
Statutom Grada Dugog Sela ili ovim Poslovnikom određeno drugačije.
(2) Većinom glasova svih vijećnika Gradsko vijeće donosi sljedeće akte: Statut Grada, Proračun i Godišnji obračun, Poslovnik Gradskog vijeća,
odluke o uvjetima, načinu i postupku gospodarenja, stjecanja, otuđivanja i opterećivanja gradske imovine, davanju koncesije, te obliku suradnje
i udruživanja sredstava sa susjednim općinama i gradovima radi osnivanja trgovačkih društava i ustanova u zajedničkom vlasništvu, izboru i
razrješenju predsjednika i potpredsjednika Gradskog vijeća.
Članak 83.
(1) Gradsko vijeće može odlučiti da glasovanje o predloženom aktu odgodi za jednu od sljedećih sjednica ili da prijedlog vrati predlagatelju na
doradu.
Članak 84.
(1) Predsjednik Gradskog vijeća može iz opravdanih razloga prekinuti sjednicu i zakazati nastavak za određeni dan i sat o čemu se obavještavaju
samo odsutni vijećnici.
Članak 85.
(1) Nakon završene rasprave o točki dnevnog reda, prvo se glasuje o podnesenim amandmanima na prijedlog akta u skladu s člankom 56.
ovog Poslovnika.
Članak 86.
(1) Glasovanje na sjednici je javno, osim ako ovim Poslovnikom nije određeno da se o određenom pitanju glasuje tajno.
(2) Gradsko vijeće može odlučiti da se o određenom pitanju glasuje tajnim glasovanjem.
Članak 87.
(1) Javno glasovanje provodi se dizanjem ruke.
(2) Glasovanje dizanjem ruke provodi se na način da predsjednik Gradskog vijeća prvo poziva vijećnike da se izjasne tko je „za“ prijedlog,
zatim tko je „protiv“ prijedloga te tko se „suzdržao“ od glasovanja. Glasovi vijećnika koji su bili nazočni na sjednici, a nisu glasovali „za“ niti „protiv“
prijedloga i nisu se izjasnili da se suzdržavaju od glasovanja, smatraju se suzdržanim glasovima.
(3) Kod utvrđivanja dnevnog reda glasuje se „za“ ili „protiv“.
(4) Iznimno od stavka 2. ovog članka, ako se prilikom glasovanja o amandmanu za njegovo prihvaćanje izjasni manje od potrebne većine
vijećnika, predsjednik Gradskog vijeća može odmah konstatirati da je amandman odbijen.
(4) Nakon provedenog glasovanja predsjednik Gradskog vijeća utvrđuje rezultat glasovanja i konstatira da li je prijedlog o kojem se glasovalo
prihvaćen ili odbijen.
Članak 88.
(1) Tajno glasovanje provodi se u slučajevima predviđenim zakonom, Statutom Grada Dugog Sela i ovim Poslovnikom.
(2) Tajnim glasovanjem rukovodi Odbor za izbor i imenovanja.
(3) Tajno glasovanje provodi se glasačkim listićima. Glasački listići su iste veličine, boje i oblika i ovjereni su pečatom Gradskog vijeća.
(4) Na glasačkom listiću prezimena kandidata navedena su abecednim redom, a glasuje se na način da se zaokruži redni broj ispred prezimena
kandidata.
(5) Ukoliko se glasuje o prijedlogu akta ili drugom pitanju, na glasačkom listiću precizno se navodi predmet glasovanja a zaokružuje se „za“,
protiv“ i suzdržan“.
(6) Svaki vijećnik nakon što je prozvan dobiva glasački listić i kada ga ispuni stavlja ga u glasačku kutiju.
(7) Nevažećim se smatra nepopunjeni glasački listić, listić na kojem je zaokruženo više kandidata od broja koji se bira ili više opcija te glasački
listić na kojem se sa sigurnošću ne može utvrditi za koga ili što je vijećnik glasovao.
(8) O tajnom glasovanju vodi se poseban zapisnik koji je prilog zapisnika s te sjednice Gradskog vijeća.
(9) Nakon što su svi nazočni vijećnici predali glasačke listiće i nakon što je predsjednik Gradskog vijeća objavio da je glasovanje završeno,
Odbor za izbor i imenovanja utvrđuje rezultate glasovanja.
(10) Nakon što Odbor za izbor i imenovanja utvrdi rezultate glasovanja, predsjednik Gradskog vijeća objavljuje rezultate izbora koji sadrže
slijedeće podatke: broj vijećnika koji su glasovali, broj nevažećih i važećih glasačkih listića, broj glasova koji su dobili pojedini kandidati, te imena
izabranih osoba odnosno ako se glasovalo o prijedlogu akta ili drugog pitanja da li je prijedlog prihvaćen ili odbijen.
Zapisnik
Članak 89.
(1) O radu na sjednici Gradskog vijeća vodi se zapisnik. Zapisnik sadrži osnovne podatke o vremenu i mjestu održavanja, imenima i
prezimenima nazočnih vijećnika kao i vijećnika koji nisu nazočni sjednici, ostalih osoba nazočnih na sjednici, dnevnom redu, tijeku rasprave i
podnijetim prijedlozima odnosno amandmanima, izjavama koje govornik izričito zatraži da se unesu u zapisnik, te donesenim aktima i rezultatima
glasovanja.
(2) Sastavni dio zapisnika su doneseni tekstovi odluka i drugih akata.
(3) O izradi zapisnika brine zaduženi djelatnik Upravnog odjela, nadležan za poslove Gradskog vijeća.
(4) Zapisnik koji je usvojen u skladu s ovim Poslovnikom potpisuju predsjednik Gradskog vijeća i zapisničar.
(4) Kada se na sjednici raspravlja i odlučuje o povjerljivoj stvari kada je iz rasprave isključena javnost o tome se vodi odvojeni zapisnik.
(5) Izvornici zapisnika sjednica Gradskog vijeća čuvaju se u gradskoj arhivi, sukladno općim pravilima o čuvanju arhivske građe.
Članak 90.
(1) O radu na sjednici Gradskog vijeća vodi se tonski zapis. Pročelnik upravnog odjela koji je nadležan za poslove Gradskog vijeća dužan je
vijećnicima na njihov zahtjev omogućiti preslušavanje tonskog zapisa tijeka sjednice Gradskog vijeća.
Javnost rada
Članak 91.
(1) Rad Gradskog vijeća i njegovih radnih tijela je javan. Javnost rada ostvaruje se:
-javnim održavanjem sjednica,
-objavljivanjem općih i pojedinačnih akata u Službenom glasniku Grada Dugog Sela i na web stranici Grada Dugog Sela
-javnim informiranjem posredstvom medija
-održavanjem konferencija za novinare i na drugi odgovarajući način.
(2) Predstavnici medija imaju pravo pratiti rad Gradskog vijeća i njegovih radnih tijela.
(3) Predstavnicima medija dostavlja se poziv za sjednicu Gradskog vijeća s materijalima.
(4) Građani i najviše po tri predstavnika zainteresiranih pravnih osoba imaju pravo prisustvovati sjednicama Gradskog vijeća i njegovih radnih
tijela u skladu s prostornim mogućnostima Grada Dugog Sela.
(5) Građani i pravne osobe dužni su pisanim putem najaviti svoju nazočnost, odnosno nazočnost svojih predstavnika na sjednici Gradskog
vijeća i njegovih radnih tijela najkasnije tri dana prije održavanja sjednice. U pisanoj obavijesti građani i pravne osobe dužni su navesti ime i
prezime osobe koja će nazočiti sjednici.
(6) Predsjednik Gradskog vijeća, odnosno radnog tijela, može ograničiti broj građana koji žele prisustvovati sjednici zbog prostornih uvjeta i
održavanja reda na sjednici s time da prioritet imaju građani koji su svoju nazočnost najavili ranije.
Članak 92.
(1) Radi točnog i potpunog obavještavanja javnosti o radu Gradskog vijeća i radnih tijela mogu se davati službena priopćenja ili sazivati
konferencije za novinare.
(2) Konferenciju za novinare saziva predsjednik Gradskog vijeća ili osoba koju on ovlasti kada to odluči Gradsko vijeće ili predsjednik Gradskog
vijeća.
Članak 93.
(1) Gradsko vijeće može u iznimnim slučajevima u skladu sa zakonom kada to zahtijevaju opravdani razlozi, na prijedlog predsjednika Gradskog
vijeća, odlučiti da se o određenom pitanju ne raspravlja javno a materijal za takvu raspravu ne dostavlja se u pisanom obliku.
(2) Prije prelaska na raspravu o pitanju iz stavka 1. ovog članka, predsjednik Gradskog vijeća pozvat će osobe čija nazočnost nije potrebna da
napuste dvoranu, a o rezultatima rasprave obavijestit će javnost putem službenog priopćenja.
XI. OBAVLJANJE POSLOVA ZA GRADSKO VIJEĆE
Članak 94.
(1) Stručne, administrativne, tehničke i druge poslove za Gradsko vijeće, obavlja upravno tijelo Grada Dugog Sela nadležno za poslove
Gradskog vijeća, u skladu s Odlukom o ustrojstvu i djelokrugu upravnih tijela Grada Dugog Sela.
(2) Nacrt prijedloga akata za sjednice Gradskog vijeća pripremaju upravni odjeli Grada Dugog Sela svaki iz svoje nadležnosti te su odgovorni
za njegovu izradu u skladu sa člankom 44. ovog Poslovnika. Nacrt prijedloga akta dostavlja se u pisanom ili elektroničkom obliku upravnom
tijelu koje obavlja poslove za Gradsko vijeće, koji prosljeđuje nacrt prijedloga akta gradonačelniku. Gradonačelnik kao predlagatelj akata upućuje
predsjedniku Gradskog vijeća prijedloge onih akata koji su pripremljeni i izrađeni u skladu sa odredbama ovog Poslovnika i ako su dostavljeni u
primjerenom roku koji omogućava pregled, ispravke i otpremu materijala.
(3) Ukoliko nacrt prijedloga akta nije izrađen u skladu sa odredbama ovog Poslovnika, gradonačelnik će nacrt prijedloga akta vratiti na doradu
upravnom odjelu koji je izradio materijal.
(4) U slučaju da su predlagatelji akata iz redova vijećnika, nadležni upravni odjeli dužni su im pružiti stručnu i tehničku pomoć kod izrade i
predlaganja akata.
XII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 95.
1) Danom stupanja na snagu ovog Poslovnika prestaje važiti Poslovnik Gradskog vijeća Grada Dugog Sela (“Službeni glasnik Grada Dugog
Sela» broj 5/01.)
Članak 96.
(1) Ovaj Poslovnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Službenom glasniku Grada Dugog Sela“.
GRADSKO VIJEĆE
GRADA DUGOG SELA
KLASA: 023-05/09-01/35
URBROJ: 238/07-03-09-1
Dugo Selo, 30. rujna 2009. godine
PREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆA
Stjepan Bertek, prof. v.r.
